پاورپوینت درس چهارم عربی زبان قرآن 2 ادبیات و علوم انسانی (pptx) 75 اسلاید
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل : PowerPoint (.pptx) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد اسلاید: 75 اسلاید
قسمتی از متن PowerPoint (.pptx) :
درس چهارم عربی زبان قرآن 2ادبیات و علوم انسانی
اَلدَّرْسُ الرّابِعُ
تأثيرُ اللُّغَةِ الْفارِسيَّةِ عَلَی اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ
تاثیر زبان فارسی بر زبان عربی
اَلْمُفرَداتُ الْفارِسيَّةُ دَخَلَتِ اللُّغَةَ الْعَرَبيَّةَ مُنذُ الْعَصرِ الْجاهِليِّ
واژگان فارسی از دورۀ جاهلی وارد زبان عربی شدند،
فَقَدْ نُقِلَتْ إلَی الْعَرَبيَّةِ أَلفاظٌ فارِسيَّةٌ کَثيرَةٌ بِسَبَبِ التِّجارَةِ وَ دُخولِ الإيرانیینَ في الْعِراقِ وَ الْيَمَن.
کلمات فارسیِ بسياری به دليل بازرگانی و ورود ايرانيان به عراق و يمن به زبان عربی منتقل شد.
وَ کانَتْ تِلك اَلْمُفرَداتُ تَرتَبِطُ بِبَعضِ الْبَضائِعِ الَّتي ما کانَتْ عِندَ الْعَرَبِ کَالْمِسكِ وَ الدّيباج .
و اين واژگان در ارتباط با کالاهايی بود که نزد عرب نبود؛ مانند مشک و ابريشم.
وَ ا شتَدَّ النَّقلُ مِنَ الْفارِسيَّةِ إلَی الْعَرَبيَّةِ بَعدَ انضِمام إيران إلَی الدَّولَةِ ا لإسلاميَّةِ .
و انتقال از فارسی به عربی پس از پیوستن ايران به دولت اسلامی شدّت گرفت.
وَ في الْعَصرِ الْعَبّاسيِّ ا زْدادَ نُفوذُ اللُّغَةِ الْفارِسيَّةِ حینَ شارَك ا لإيرانيّونَ في قيامِ الدَّولَةِ الْعَبّاسيَّةِ عَلَی يَدِ أَمثالِ أبی مُسلِمٍ الْخُراسانيِّ وَ آلِ بَرمَك.
و در عصر عبّاسی هنگامی که ايرانيان در برپايی دولت عبّاسی به دست امثال ابومسلم خراسانی و خاندان برمک شرکت کردند نفوذِ زبان فارسی افزايش يافت.
وَ کانَ لِابنِ الْمُقَفَّعِ دَوْرٌ عَظيمٌ في هذَا التَّأثیر فَقَد نَقَلَ عَدَداً مِنَ الْکُتُبِ الْفارِسيَّةِ إلَی الْعَرَبيَّةِ، مِثلُ کَليلَة وَ دِمنَة.
و ابن مقفّع نقش بزرگی در اين اثرگذاری داشت، [او] تعدادی از کتابهای فارسی مانند کليله دمنه را به عربی برگرداند.
وَ لِلْفيروزآباديِّ مُعْجَمٌ مَشْهورٌ بِاسْمِ الْقاموسِ يَضُمُّ مُفْرَداتٍ کَثيرَةً بِاللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ.
و فیروز آبادی فرهنگ لغت مشهوری به نام القاموس دارد که واژگان بسياری را به زبان عربی در بر دارد.