نقد ادبی نقد ضرب المثل سیلی نقد، به از حلوای نسیه ویژه دانش آموزان و معلمان

 

نقد ضرب المثل : سیلی نقد، به از حلوای نسیه

مفهوم کلی این ضرب المثل عبارت است از : هر چیز نقد هرچند اندک و ناچیز، از هر چیز زیاد اما با فاصله زمانی یا مکانی خوبتر است.

 این ضرب المثل به صورت سرکه نقد بِه از حلوای نسیهنیز ثبت شده است.

امّا، سوالی که مطرح می شود این است که : سیلی خوردن چه لذتی دارد که در حلوای نسیه نمی باشد؟!

   طی مطالعه منابع مختلف درخصوص عبارت سیلیدو نظر مطرح گردیده است: 1) سیلی، در گذشته به معنای نوعی از حلوا بوده است که نسبتاً از حلواهای اصلی کم ارزش تر بودند.

 بعدها این نوع حلوا از میان رفته و سیلی  تحول معنایی یافته است و در معنی کتک به کار برده می شود. ناگفته نماند که منبع موثقی برای مورد شماره یک، ذکر نشده است.

 به نظر بنده بیشتر قریحه ای و ذوقی است چون در متون مختلف ادبی چنین واژه ای با معنی ذکر شده، یافت نشد یا حداقل بنده پیدا ننمودم.

2) واژه سیلیاشتباهی ضبط شده است و کلمه مورد نظر سیریمی باشد.

آنچه به نظر صحیح می نماید مورد دوم می باشد که بر گرفته از داستان قدیمی است که نوشته اند : مردی گرسنه از جایی رد می شد. یک نفر را دید که در دستش چند قرص نان دارد. از قضای روزگار آن مرد بسیار خسیس بود. از او نان طلبید.

 مرد که قصدش نان ندادن بود گفت این نان خالی است اگر تا فردا صبر کنی نان و حلوا به تو خواهم داد. آن مرد گفت: الآن اگر با نان تهی سیر شوم بهتر از حلوای نسیه فرداست. به همین خاطر گفته اند: سیری نقد بِه از حلوای نسیه. یعنی، اگر الآن بخورم و سیر شوم بهتر است که به شکم گرسنه ام  وعده فردا را بدهم.

خلاصه، چیزی که در نقد است قطعاً در نسیه نیست. دم را غنیمت بدانیم و در کمال آرامش از آن بهره کافی را ببریم

تعداد    9 اسلاید وفایل پاورپوینت در حالت به صورت فشرده در قالب  winzipقابل دانلود می باشد.

فایل پاورپوینت است با برنامه آفیس باز می شود

نقد ضرب المثل :《 سیلی نقد، به از حلوای نسیه》 مفهوم کلی این ضرب المثل عبارت است از : هر چیز نقد هرچند اندک و ناچیز، از هر چیز زیاد اما با فاصله زمانی یا مکانی خوبتر است. این ضرب المثل به صورت 《سرکه نقد بِه از حلوای نسیه》نیز ثبت شده است. امّا، سوالی که مطرح می شود این است که : سیلی خوردن چه لذتی دارد که در حلوای نسیه نمی باشد؟! طی مطالعه منابع مختلف درخصوص عبارت 《سیلی》دو نظر مطرح گردیده است: 1) سیلی، در گذشته به معنای نوعی از حلوا بوده است که نسبتاً از حلواهای اصلی کم ارزش تر بودند. بعدها این نوع حلوا از میان رفته و سیلی تحول معنایی یافته است و در معنی کتک به کار برده می شود. ناگفته نماند که منبع موثقی برای مورد شماره یک، ذکر نشده است. به نظر بنده بیشتر قریحه ای و ذوقی است چون در متون مختلف ادبی چنین واژه ای با معنی ذکر شده، یافت نشد یا حداقل بنده پیدا ننمودم. 2) واژه 《سیلی》اشتباهی ضبط شده است و کلمه مورد نظر 《سیری》می باشد. آنچه به نظر صحیح می نماید مورد دوم می باشد که بر گرفته از داستان قدیمی است که نوشته اند : 《 مردی گرسنه از جایی رد می شد. یک نفر را دید که در دستش چند قرص نان دارد. از قضای روزگار آن مرد بسیار خسیس بود. از او نان طلبید. مرد که قصدش نان ندادن بود گفت این نان خالی است اگر تا فردا صبر کنی نان و حلوا به تو خواهم داد. آن مرد گفت: الآن اگر با نان تهی سیر شوم بهتر از حلوای نسیه فرداست. به همین خاطر گفته اند: سیری نقد بِه از حلوای نسیه. 》یعنی، اگر الآن بخورم و سیر شوم بهتر است که به شکم گرسنه ام وعده فردا را بدهم. خلاصه، چیزی که در نقد است قطعاً در نسیه نیست. دم را غنیمت بدانیم و در کمال آرامش از آن بهره کافی را ببریم

نظرات کاربران

نظرتان را ارسال کنید

captcha

فایل های دیگر این دسته

مجوزها،گواهینامه ها و بانکهای همکار

لوکس فایل | فروشگاه ساز رایگان فروش فایل دارای نماد اعتماد الکترونیک از وزارت صنعت و همچنین دارای قرارداد پرداختهای اینترنتی با شرکتهای بزرگ به پرداخت ملت و زرین پال و آقای پرداخت میباشد که در زیـر میـتوانید مجـوزها را مشاهده کنید